当前位置: 首页 » 人生五术 » 道思维得 » 文说文话 » 正文

明品生活网:评美国改编《西游记》:说明中国古典名著走向世界

放大字体  缩小字体   来源:新商报   作者:秋痕  版权声明,必须查看=>点击进入




美国AMC电视台近日宣布,要把《西游记》改编成一部功夫题材的新剧《Badlands》(穷山恶水)。故事讲述的是一个伟大的战士(猴哥)和一个小男孩(二师兄等)寻找极乐世界(西天取经)的冒险旅程。 
  据说美国人这次翻拍《西游记》不同于早前日韩翻拍时的恶搞和穿越,而是动用了靠谱的人力物力来认真搞次冒险的颠覆。曾经出品过《行尸走肉》和《绝命毒师》等热门美剧的AMC电视台,加上《超人前传》的两位制片人联手,还邀请了吴彦祖、冯德伦以及《被解救的姜戈》监制一同担任制作人……看上去这部美国人首次改编中国古典名著的剧集,不但靠谱,还令人产生期待。
  一直以来,我们最担心的是外国人误读和恶搞我们的经典名著,担心经典的东西被毁了,无非出于两种心理,一是对熟悉的东西难以接受其发生“质”变,二是对原有经典并不自信。倘若你持开放态度,以相当自信的心态面对时代的脚步和世界的改变,还有什么经典是经不起颠覆的呢?
  如果说热衷于这个师父带领徒弟克服重重苦难西天取经的故事,是一种人类对美好事物追逐的天性的话,那么对此不断改编和演绎,也符合了人类对经典事物的崇拜和依赖。而这种崇拜和依赖甚至可以打通文化和国别的壁垒,比如日本、韩国乃至欧美国家都对它做过漫画、动画、电视剧、电影等多方面的尝试。 
  那些被美剧版《西游记》吓坏了高呼“求放过我的童年回忆”的声音,如同撒娇卖萌,你的回忆和生命怎么可能被一次改编翻拍而一笔划掉呢?如果未来接连发生美版《西游记》、英版《三国演义》、日版《红楼梦》之类的改编,那才可以说明我们的古典名著真正走向了世界,也恰好能够证明我们文化本身的一种强大力量。
  文/朱白





 
 


@1999-2020 六维空间网 新国学™ 明品生活™ >  六维空间网 新国学网 版权所有