当前位置: 首页 » 往事旧闻 » 往事旧闻 » 正文

明品生活网:中国诗歌进入德国户外广告

放大字体  缩小字体   来源:新京报  作者:雪竹  版权声明,必须查看=>点击进入





萨尔茨堡的一个灯箱广告写着欧阳江河的诗歌,“无论你挣多少钱,数过一遍都是假的。”

以zhongguo为主宾国的法兰克福书展尚未开幕,德语国家已经掀起了zhongguo文学热。近日,德国、奥地利和瑞士举行“诗意城市2009:zhongguo”大型文学项目,11个城市的公交地铁站、大街、商铺等商业广告牌都被换成了宣传zhongguo当代诗歌的海报。受德方邀请的策展人西川表示,从未见过如此大规模宣传zhongguo当代诗歌的海外活动。 


      总费用可能超百万欧元 


  目前,在萨尔茨堡、苏黎世、柏林、慕尼黑、法兰克福、莱比锡,甚至包括了只有10万人口的小城罗斯托克等11个城市中,原先悬挂商业广告牌的地方如地铁站、公交车站、商店、灯箱、街道等处都被换上了醒目的宣传zhongguo当代诗歌的海报。


  这11座城市先后于7月份开始悬挂海报,将维持到本月底结束。据西川回忆,光萨尔茨堡一个城市就做了150个灯箱广告,每个灯箱广告一个月的费用至少要2000欧元。此外,公园门口、教堂前面、公交车站里甚至立交桥下都挂满了海报。而在柏林,也做了400个大照片,“小开报纸四个版面那么大,9张纸拼起来这么大的照片,挂在咖啡馆等街头的墙上。”


  西川说,有些广告摊位给予免费的资助,有些给予打折的优惠,最终可能加起来项目费用超过几百万欧元。


  致力于将zhongguo当代诗歌推向海外的诗人西川受邀为此次活动的策展人。他表示,这个活动与法兰克福书展并无直接关系,但因为今年书展主宾国zhongguo是热点,德国的民间文化机构“文学之家”联盟等在罗伯特·博世基金会的资助下组织了这场活动,推广zhongguo当代诗歌。


  六名zhongguo诗人入选


  海报中,德方从西川推荐的10名zhongguo当代诗人中选取了欧阳江河、于坚、昌耀、尹丽川等6名诗人,选取或截取其诗歌翻译成德文在海报中印出。


  在海报张贴的同时,zhongguo当代诗歌朗诵会也在11个城市分别举行,在汉堡,朗诵会在一个百货商场的大厅里举行,舞台的背后是一块硕大的巨幅海报。


  德国众多媒体均对此事进行了报道,主办方“文学之家”联盟也在官网上开设专文介绍zhongguo当代诗歌。


  汉堡“文学之家”的负责人莫艾茨在接受某媒体采访时表示,德国文人并不太了解zhongguo的诗歌,所以要更加努力,随着世界越来越开放以及翻译技术水平的提高,要做更多翻译zhongguo文学的工作。


  (记者金煜) 






 
 


@1999-2020 六维空间网 新国学™ 明品生活™ >  六维空间网 新国学网 版权所有