当前位置: 首页 » 往事旧闻 » 往事旧闻 » 正文

明品生活网:生前友好回忆萧乾:他喜欢把文稿全挂起来

放大字体  缩小字体   来源:新民晚报  作者:Jina  版权声明,必须查看=>点击进入




昨天是萧乾先生诞辰100周年纪念日,为了纪念这位享誉世界的进步记者和卓有成就的翻译家、作家,缅怀他在报道反法西斯战争和推进zhongguo现代进步文化事业中的卓越贡献,萧乾先生诞辰100周年纪念座谈会暨学术研讨会昨天在鲁迅纪念馆举行,萧乾夫人文洁若及舒乙、周良沛、李济生、黎辛、王纪人等出席。瞻仰萧乾铜像仪式前天在上海海湾园举行。


    爱搞小发明


    有才华、很潇洒——座谈会上,萧乾生前友好们分别讲述了他们印象中的萧乾,动人的往事常让全场情不自禁地微笑起来。巴金的胞弟李济生在会上披露,1985年,巴金在致萧乾的信中写过这样的话:“我常说30年代的朋友中有三个人的才华超过我若干倍,他们是从文、曹禺和萧乾。”


    舒乙说,萧乾的房间里有很多小发明,比如桌上放一块倾斜的板,看起来像制图板,这样看书可以不低头;下层的抽屉都拉出来,这样可以拿东西不弯腰;名片分门别类;书桌上挂根绳子,正在写的文稿全都挂起来,随时找得到。每到过年,他还会在绳子上挂满亲朋好友从各地寄来的贺卡。冬天去他家,他在家也穿得厚实,不是暖气不暖,而是因为阳台门开着一半。开门不是为了通风,而是为了放点暖气出去,怕冻到阳台上的小乌龟。跟他聊天,他会问想喝什么酒,“威士忌、伏特加还是黄酒?”也不佐菜,就拿两个杯子,倒上酒,喝起来。


    工作很勤奋


    舒乙说,萧乾很勤奋。他跟文洁若共同翻译《尤利西斯》,每天早上五时就起床,两人接力翻译。文洁若先初译,萧乾润色,现代文学馆收藏有他们翻译《尤利西斯》的手稿,每句话他都改过,很有文采。“我常说,他的文字纯粹是zhongguo话,是活教科书,教人如何写文章。”舒乙说,萧乾下笔快,有时候一天能写1万多字,龙飞凤舞,字越写越大,到后来一张纸写不了几个字。萧乾住的房子并不大,放满了书,但萧乾对于哪些书放在哪里一清二楚,所以他不愿意搬家,理由之一就是:“若是搬家,至少有一年找不到书。”


    萧乾先生的纪念铜像日前在上海海湾园落成。与萧乾相伴了45年的夫人文洁若专程从北京赶到上海。她把萧乾生前戴过的蓝色围脖和一套中英文对照本《尤利西斯》捐赠给上海鲁迅纪念馆收藏。

  
    本报记者 夏琦





 
 


@1999-2020 六维空间网 新国学™ 明品生活™ >  六维空间网 新国学网 版权所有