当前位置: 首页 » 人生五术 » 人际社交 » 访谈大观园 » 正文

明品生活网:杨绛百岁寿辰忆与钱钟书结婚

放大字体  缩小字体   来源:新京报  作者:Jina  版权声明,必须查看=>点击进入




老人亲友称“老人生活照常,读书、写作”

  我今年一百岁,已经走到了人生的边缘,我无法确知自己还能往前走多远,寿命是不由自主的,但我很清楚我快‘回家’了。我得洗净这一百年沾染的污秽回家。我没有‘登泰山而小天下’之感,只在自己的小天地里过平静的生活。

  选自《坐在人生的边上——杨绛先生百岁答问》

  昨日(7月17日)是文学大家钱钟书先生的妻子、著名作家、翻译家杨绛的百岁寿辰。

  老人的亲友对媒体表示,遵从老人的意愿,不搞什么特别的庆祝活动,老人的生活照常,读书、写作。

  三联书店、商务印书馆推出杨绛先生的著作专柜。

  昨日,杨绛先生居住的南沙沟小区,很安静。先生的家是楼群中唯一一个没有封阳台的。先生亲友介绍,这是“老人为了坐在屋里能够看到一片蓝天。”

  钱钟书的堂弟钱钟鲁称,昨日,他和弟弟、弟妹、儿子以及两个孙女一起去拜访她的大嫂杨绛先生,大嫂身体特别好,带着助听器跟他们说话,对两个孙女特别的喜欢,他们一起合影留念,一起吃生日蛋糕,并唱了生日歌。“大嫂还回忆起当年她与大哥结婚的事,还记得我跑到新房去要糖吃。把全家人都说笑了。”

  据钱钟鲁介绍,大嫂每天都坚持读书写作。大哥生前非常低调,虽然大哥大嫂经历非常丰富,家人对他们俩的许多故事也不清楚,都是通过大嫂的一些著作,比如《我们仨》来了解。

  据了解,百岁杨绛深居简出,闭门谢客。

  七月初,上海一家媒体与杨绛笔谈。笔谈中,先生表示自己“很好,很乖,虽然年老,不想懒懒散散,愿意每天都有一点进步”,她每天都用小楷抄写钱钟书的《槐聚诗存》,由此“感觉每一天都是新的,每天看叶子的变化,听鸟的啼鸣,都不一样”。

  ■ 简介

  杨绛 著名作家、翻译家、外国文学研究家。本名杨季康,生于1911年7月17日。留学回国后,曾在清华大学任教。1949年,在中国社会科学院文学研究所、外国文学研究所工作。其主要文学作品有《洗澡》、《干校六记》,及《堂吉诃德》等译著,2003年出版回忆一家三口数十年风雨生活的《我们仨》,96岁成书《走到人生边上》。

  ■ 追访

  “怨而不怒、哀而不伤”

  1978年,杨绛翻译的《堂吉诃德》中译本出版,邓小平把它作为礼物送给了西班牙国王。

  “钱杨”夫妇早年的同事、中国社会科学院外国文学研究所研究员薛鸿时称,杨先生对翻译工作精益求精,直到年近百岁,还在对当年的翻译逐句的推敲。先生的《干校六记》,记录了一代知识分子的遭遇,既没有夸大,也没有缩小。胡乔木看过以后,曾经评价“怨而不怒、哀而不伤、缠绵悱恻,句句真话。”

  三联书店是“钱杨”夫妇多年合作的出版机构。

  昨日,三联书店总编辑李昕说,晚年的杨绛以惊人的毅力,开始整理钱钟书7万余页的手稿,2003年,《钱钟书手稿集》能与读者见面,杨绛居功至伟。“钱杨”夫妇的稿费早已不入他们的账了,这些稿费全部转给清华大学“好读书”基金,用于资助喜欢读书的年轻人。

文:朱开云





 
 


@1999-2020 六维空间网 新国学™ 明品生活™ >  六维空间网 新国学网 版权所有