当前位置: 首页 » 往事旧闻 » 往事旧闻 » 正文

明品生活网:涉嫌擅译日漫画 "汉化组"5中国人在日被捕4人被查

放大字体  缩小字体   来源:环球网  作者:秋痕  版权声明,必须查看=>点击进入




日本京都、静冈、三重、岛根、山口等9个府县警方日前以擅自将日本漫画及游戏台词翻译成中文并在网上公开,涉嫌违反《著作权法》为由逮捕了5名zhongguo人。此外还计划对另外4人进行任意调查,以违反该法的嫌疑将有关资料移送检方。


  日本共同社1月31日报道称,据京都府警方称,嫌疑人都是被称为“汉化组”的zhongguo人团队的成员,其成员分工进行日本漫画、游戏、动画片的翻译及网上公开等。嫌疑人响应网上征集,无偿参与翻译并将在zhongguo的网站上公开。网址通过发布在zhongguo的微博等进行告知。


  其中,京都府警方和山口县警方30日逮捕了居住在名古屋市昭和区前山町1丁目的留学生龚月婷嫌疑人(24岁)等2人。这2人涉嫌于2015年1月至2017年9月擅自将动漫《游戏王》的游戏软件等的台词翻译成中文。





 
 


@1999-2020 六维空间网 新国学™ 明品生活™ >  六维空间网 新国学网 版权所有