当前位置: 首页 » 往事旧闻 » 往事旧闻 » 正文

明品生活网:广西媒体首次在老泰柬越等东盟国家设立工作站

放大字体  缩小字体   来源:中国新闻网   作者:秋痕  版权声明,必须查看=>点击进入




中新社南宁6月30日电 (记者 林艳华 钟建珊)广西人民广播电台东盟工作组出发仪式6月30日在南宁举行。仪式后,广西人民广播电台的4个工作组成员将分赴老挝、柬埔寨、泰国、越南等东盟国家,与前述国家在广播节目互换、电视剧译制、新闻报道、记者、主持人及技术培训等方面进行交流合作。这是广西媒体首次在东盟国家设立工作站。
  仪式上,广西人民广播电台台长李德刚介绍了广西电台对外报道工作及东盟工作站建设情况。中方官员及对象国驻南宁总领事馆总领事为老、柬、泰工作站揭牌。
  广西新闻出版广电局副局长陈映红表示,广西与东盟山水相连,文化相通,交往合作源远流长。近年来,广西与东盟新闻媒体尤其是广播媒体之间交流频繁,特别在共建21世纪海上丝绸之路的背景下,双方的合作将更加有力地促进广西与东盟全方位多领域的合作发展,必将进一步拓展广西与东盟广播媒体交流合作的领域,为共建21世纪海上丝绸之路,促进zhongguo东盟各国文化交流作出积极的作用和贡献。她同时希望东盟各国有关政府机构、广播电视媒体进一步关注、推介广西。
  近年来,随着zhongguo和东盟关系的日益紧密,广西在zhongguo—东盟关系中的地位和作用日益凸显,广西电台积极开展与东盟国家电台、电视台的合作交流,已经构建起多层次和多样性的传播平台体系。
  覆盖东盟的北部湾之声节目成功落地越南、老挝、柬埔寨、泰国。广西电台与越南广宁广播电视台合办的《荷花》杂志,是全国唯一一本实现编辑、印刷、发行全面境外落地、面向越南读者的中越文双语杂志。2014年,广西电台相继与柬埔寨国家电视台、老挝国家电视台合作开办《zhongguo剧场》栏目,全年可在对象国电视台播出由广西电台译制的zhongguo电视剧近百集。广西电台与东盟各国电视台开展的跨界合作和《zhongguo剧场》成为zhongguo文化“走出去”的成功范例。
  李德刚表示,下一步,广西电台将充分发挥在东南亚的节目覆盖优势和多语种制播优势,通过建立东南亚多媒体译制传播中心和东盟工作站等,进一步宣传并推进zhongguo特别是广西与东盟各国的战略伙伴关系。(完)





 
 


@1999-2020 六维空间网 新国学™ 明品生活™ >  六维空间网 新国学网 版权所有