当前位置: 首页 » 人生五术 » 技能职场 » 传艺职修 » 正文

明品生活网:忆上海邪门动画《天书奇谭》(1)

放大字体  缩小字体   来源:东方早报  作者:Jina  版权声明,必须查看=>点击进入




现在的读者也许对“钱运达”这个名字有点陌生,但不会不知道《草原英雄小姐妹》、《天书奇谭》、《女娲补天》、《邋遢大王奇遇记》、《白雪公主与青蛙王子》这些动画片吧?它们正是钱运达的作品。 


  钱运达先生在圈内有个绰号——“甜芦粟”(一种植物,又被称为“高粱甘蔗”),意为他说话“啰嗦”。既然啰嗦为什么要加个“甜”字呢?这就意味着大家很喜欢他,因为他有着与生俱来的幽默感,这种幽默感使得他的“啰嗦”带上了甜味;更可贵的是,这种幽默感渗透到了他的作品中,显得与众不同。有人说:《天书奇谭》可以说是我国的动画片甚至包括故事片里最有幽默感的。 


  在捷克学到了什么 


  1929年出生的钱运达本来是学绘画创作的,25岁的时候成为中国唯一被“公派”去捷克斯洛伐克布拉格工艺美术学院学习动画的留学生。勤于思考的钱运达觉得,一直在美术学院“纸上谈兵”,与美术片的生产实际有些脱离,起了回国的念头。正在这时,上海美术电影制片厂的老厂长特伟带着一个代表团访捷,担任翻译的钱运达就问他,学成之后回国干什么呢?美术设计,还是导演?特伟态度很明确,做美术设计没必要来捷克学习,我们的美术片有自己的绘画艺术特色,一定要学导演,全面掌握整个动画片的创作流程,包括一些新观念、新手法。 


  作为交流,特伟带去一部他自己导演的《骄傲的将军》,这部片子民族特色鲜明,技术上也比较成熟,放映结束时,全体起立鼓掌。捷克人说:“钱运达不需要在这里学了,回去吧,你们能搞出这样的片子,还到我们这里来学干啥?” 


  这是玩笑话,也是捷克专家对中国动画片的由衷赞美,但当时捷克的动画片水平在国际上非常先进,整体上还是比中国强得多,像《好兵帅克》、《鼹鼠的故事》等等都相当出色,所以在艺术观念和艺术手法上还是大有可借鉴之处。于是,在特伟的努力下,钱运达之后的学习安排有了调整:上午去电影厂学习,下午回学校完成各种理论课程,晚上有时候还要去电影厂加班实习。钱运达来回奔波于学校和电影厂之间,好在两处离得很近,分别在伏尔达瓦河的两岸,5分钟的路程。 


  地处欧洲中部的捷克是个小国,经济上、文化上经常遭到周边大国的控制,这促使他们对别国的文化扩张有着强烈的抵触,而更注意维护自己的民族文化和特性,无论绘画、动画、音乐还是电影,都如此。幽默无疑是捷克人民族性格中比较重要的一种特点,他们不喜欢说话一本正经的人,钱运达的幽默感便理所当然地在这块土地上获得了最大限度的发扬光大,捷克老师也非常喜欢这位“甜芦粟”中国学生,在他学了5年半后要回国之际,友好地赠言:“希望早早看到你的片子,并且希望在你的片子里看不到‘捷克味道’。” 


  这句话让钱运达记了一辈子,成为他日后创作时的座右铭,时刻提醒自己,一定要像捷克人那样,坚持自己民族的文化特色,不能有太多的洋味,方式方法可以洋,味道决不能洋。与此同时,还要努力在民族和现代两种文化形态中寻找交叉点,既要在民族文化的根基上汲取营养,又必须加上现代的审美观念,在老古董的基础上有所翻新,这是钱运达这一代中国动画艺术家共同努力的方向。 


  一部合拍片的夭折 


  1959年回到上海美影厂后,钱运达拍了多部出色的美术片,其中比较有名的是与万古蟾合导的剪纸片《金色的海螺》,1964年曾获印度尼西亚第三届亚非国际电影节卢蒙巴奖。还有《草原英雄小姐妹》等等。钱运达骨子里已经浸透了自己和捷克人的幽默,所以连《红军桥》这样的红色作品也受到了批判,因为他把这么严肃的题材也拍得滑稽。 


  1980年代初,英国BBC提供了一个剧本,说是中国的神话故事,要与上海美影厂合拍动画片,由他们投资。可是剧本写得乱七八糟,从盘古开天地到《山海经》,还有其他传说、神话故事,什么都有,角色繁多,线索杂乱。美影厂便向英国BBC提出,合拍可以,我方负责重写剧本,否则就拉倒。 


  编剧的重任落到了王树忱和包蕾身上,他们从原剧本写到的一大堆情节中,发现了《平妖传》里的狐狸精故事,大概占了整个篇幅的10%。 


  《平妖传》最早是罗贯中编写的中国第一部长篇神魔小说,二十回,后经冯梦龙增补改编,成为明末以来通行的四十回本。《平妖传》在中国古典神话小说中也不算很成功,但里面的几个人物很有趣。王树忱和包蕾就保留了三个狐狸精,把担子和尚改成了小孩“蛋生”,海阔天空地重新创作了剧本,很多有趣的情节几乎都可以在中国民间故事中找到: 


  天宫“秘书阁”执事袁公趁玉帝赴瑶池聚会之际私取天书下凡,将天书文字刻在云梦山白云洞的石壁上,因此触犯了天条,被罚终身看守石壁天书。一天,袁公踏云巡山路遇蛋生,为将天书传于人间,嘱蛋生等白云洞口香炉升起彩烟时拓下天书。蛋生遵嘱照办,又经袁公指点勤学苦练,运用天书为民造福除害,治蝗救灾。狐狸精恨蛋生妨碍其作恶,耍阴谋窃去天书,勾结官府,继续祸害百姓。蛋生与狐狸精多次斗法,争夺天书时,袁公到来,收回天书,并用白色石镜将狐狸精压死在云梦山下。袁公自料难逃天庭法网,嘱蛋生把天书文字记在心里,然后用一把神火将天书烧尽。霎时雷电交加,玉帝圣旨下达,将袁公擒归天庭问罪…… 


  蛋生在剧中是善的代表,狐狸精是恶的代表。蛋生与狐狸精的冲突是明线,而袁公与玉帝之间的矛盾则是暗线,都分别具有象征意义。英国人觉得,重写的剧本的确比原来的好。可是,半年、一年、一年半,BBC的资金始终没有到位,而创作程序已经启动,先是王树忱、包蕾,再是钱运达……美影厂只好自己拍,把原先“太出格”的戏收回来一点,以符合国情,但无处不在的幽默感还是“存了盘”。于是,一部合拍片就此夭折,却由此诞生了一部从指导思想到创作方式都有别于其他中国美术片的“邪门”动画作品,这就是《天书奇谭》。 

 





 
 


@1999-2020 六维空间网 新国学™ 明品生活™ >  六维空间网 新国学网 版权所有