当前位置: 首页 » 往事旧闻 » 往事旧闻 » 正文

明品生活网:"法"成为年度文字 "霾"当选新加坡年度汉字

放大字体  缩小字体   来源:北京青年报  作者:秋痕  版权声明,必须查看=>点击进入




互动百科联合zhongguo文化促进会、zhongguo新闻周刊、zhongguo移动手机报、zhongguo汉字听写大会、搜狐新闻客户端共同发布了2013互联网十大热词及年度汉字,zhongguo梦、土豪、雾霾、zhongguo大妈、单独二孩、斯诺登、比特币、嫦娥三号、房姐、大黄鸭入选2013年互联网十大热词。“法”最终被选为2013年年度汉字。 
  年度汉字“法”的入选理由是,“2013年是zhongguo建设法治社会至关重要的一年。纵观2013年,废除劳教制度,严禁刑讯逼供,加强司法独立,公开审判薄熙来、刘志军,法院庭审直播,各地法院连续纠正冤假错案……都体现了zhongguo社会对‘法’的尊重。”
  据悉,在年终各种热词的评选中,土豪的入选频率最高。“土豪”一词原指有财有势横行乡里的地主恶霸,现泛指现实社会中富而不贵的群体。9月,微博发起“与土豪做朋友”以及“为土豪写诗”活动,诞生了“土豪,我们做朋友吧”这句名言,加剧了“土豪”的走红。金色的iPhone5s更是被称为“土豪金”。“土豪”被英译为 “Tuhao”, BBC甚至做了一期解读节目。土豪一词的爆红有着令人关注的现实意义。
  社会学家称,“土豪”的出现隐喻zhongguo社会分层。它已经成为热度盖过“高富帅”、“白富美”、“屌丝”等名词的新的群体标签。“土豪”与“屌丝”在粗鄙层面构成对应,在经济基础的坐标体系中,一个在上一个在下。它已经从zhengzhi学意义上的贬义词,转化为社会学意义上的社会分层与贫富差距的一种直白写照,同时也涉及文化意义上的精神品位和价值取向。(记者 罗皓菱)
  相关新闻
  “霾”当选新加坡年度汉字
  新加坡《联合早报》主办的“字述一年”年度汉字评选活动昨日揭晓,“霾”以占总选票超过三成的得票数登顶。
  “烟霾的时候要待在家,不可以出门”,“烟霾的时候,整个新加坡像是世界末日一样”,一些受访的新加坡人对今年年中“爆表”的空气污染指数记忆犹新。
  《联合早报》说,灰尘和硫化物等悬浮颗粒形成的混浊空气,让新加坡今年遭遇近年来最严重霾害。这场霾害影响人们的日常生活,也牵扯多个邻国的关系。
  今年是《联合早报》连续第三年举办年度汉字评选活动。活动首先由编辑室联合专家组甄选出10个候选汉字,然后由民众票选。除“霾”字外,今年候选字还包括“贪”、“网”、“盼”等。民众通过手机短信、社交网站和邮寄表格等方式,总共递交近13万张选票。
  一些居民认为,年度汉字评选能够在回顾过去一年大事件的同时,加强新加坡年轻一代对汉语的认知,提高学习汉语的兴趣。





 
 


@1999-2020 六维空间网 新国学™ 明品生活™ >  六维空间网 新国学网 版权所有