当前位置: 首页 » 往事旧闻 » 往事旧闻 » 正文

明品生活网:“红色经典”纪念品成京城老外新宠

放大字体  缩小字体   来源:中国新闻网  作者:雪竹  版权声明,必须查看=>点击进入




中新社北京八月十六日电 题:“红色经典”纪念品成京城老外新宠 


  作者 刘思涛


  zhongguo的六十年国庆即将来临,京城的老外们藉此过了一把“红色经典”瘾。在北京最具特色的南锣鼓巷、后海等精品小店里,摆满了印有开国大典图片、红日下的天安门、“文革”时代标语口号等“红色”标志的纪念品,这些商品成了老外逛京城的新宠。


  成群结队的外国游客在南锣鼓巷的精品小店里,挑选着纪念国庆六十周年的T恤衫、“为人民服务”字样的草绿色军用挎包、绣着五角红星的军帽,还有印着红色标志和图案的火柴盒、线装笔记本、搪瓷杯等。记者看到,一改往年的特点,一些老外已脱下中式风格的唐装,换上胸前印有毛泽东红色头像的T恤。 


      一家专卖红色经典纪念品店的售货员告诉记者,从四月份开始,店里借六十年国庆推出了一系列红色纪念品,特别受外国游客欢迎,老外们认为这些商品最能代表当下的zhongguo。 


  南锣鼓巷曾是元朝大都的市中心,故称得上京城最有“辈份”的街区。明清时期,这里达官显贵聚居。近年来,经过整体改造后,它成为北京新的旅游景点之一。如今这里散布着咖啡厅和酒吧、服饰店、文化精品店、创意工作室等。


  一位英国人创立了一家“创可贴8”的文化衫店,以运用老北京和“红色经典”为设计元素闻名于南锣鼓巷。店铺里,“八两粮,最高指示:反对大吃大喝,注意节约”、“社会zhuyi好”等口号印在了T恤衫、搪瓷杯、手提包等物件上。


  这位“创可贴店”老板还给自己取了一个地道的zhongguo名“江森海”。他操一口流利的北京腔,自称已在北京的四合院里生活了十六年,最爱收藏建国后到改革开放初期的各种旧物。在他眼中,这些都是zhongguo形象的代表,而宣扬社会zhuyi的口号、印有红色双喜字图案的洗脸盆、计划经济时代的粮票等历史遗物,更成了他创作的素材。


  “外国人都知道毛泽东。大家也都知道,毛主席是‘为人民服务’产品的代言人”。江森海坦言他的创作初衷时说:“我很爱北京和zhongguo,我想让全世界的人记住zhongguo的过去和现在。” 


  在江森海的眼里,在T恤衫上印制长城、熊猫、青花瓷这些多年不变的图案,已经过时。而“红色经典”遗物则有复古的意味,对于老外来讲更有新鲜感,能让zhongguo的形象变得丰富。


  江森海下一个创意图案是,把毛泽东和邓小平的头像与五颜六色的教堂玻璃图案融合。在他眼里,这些伟人都是zhongguo的英雄,他要用西洋方式,让大家记住zhongguo历史。


  如同江森海,不少老外迷恋上zhongguo文化,喜欢京城古老胡同的韵味。据北京市公安局出入境管理处统计数据显示,二00九年上半年,北京签发各类外国人签证近八万件,在北京寻找商机的老外同比上升了三成。


  国庆临近,外国游客越来越能感受到北京的红色魅力与氛围,而那些从事文化创意的老外们也继续运用“红色经典”元素,把北京变成他们创业的乐土。





 
 


@1999-2020 六维空间网 新国学™ 明品生活™ >  六维空间网 新国学网 版权所有