当前位置: 首页 » 人生五术 » 道思维得 » 文说文话 » 正文

明品生活网:“凿壁偷光”是贬义词?读者建议改为凿壁引光

放大字体  缩小字体   来源:金陵晚报  作者:Jina  版权声明,必须查看=>点击进入




“凿壁偷光”是一个成语,关于这个“偷”字的使用,历来有不少讨论。有人认为它用得精妙,有人觉得它是个贬义词,不适合用在好学的主人公身上。而昨天,家住南京龙江小区芳草园的厉德传则向记者提出了一个不同的观点,他认为有的书中将“凿壁偷光”改为“凿壁借光”也不妥当,他认为改成“凿壁引光”更为确切。 
  “偷”字有点不雅
  厉德传告诉记者,“凿壁偷光”是一个成语故事,说的是西汉匡衡小时候,因为家庭贫穷,将墙壁凿穿,借助邻居家的灯光读书。勤学苦读,用功上进,长大后成为有用之才。 
  “我小时候,就背过课文,记得开头是:‘匡衡穷、匡衡穷、匡衡人穷志不穷,从小就肯用苦功。’厉德传说,“凿壁偷光”这个成语故事,现在有的书上改为““凿壁借光”,仿佛“偷“字有点不雅。
  其实,不必如此。明朝才子解缙有一首《庆寿》诗写道:“这个婆娘不是人,九天降下一仙尊。儿孙个个都是贼,偷来蟠桃献娘亲。也有用“这个女人不是人,九天仙人下凡尘,生下孩儿都是贼,偷得蟠桃献娘亲”等等版本。这诗里用“偷“字,他认为很奇,很妙,很精彩。
  “盗仙草”情有可原
  《白蛇传》中有盗仙草的情节,端阳节许仙劝白素贞饮雄黄酒,白娘娘现原形惊死许仙。后来白娘娘潜入仙山,盗取灵芝草,与鹤童鹿童一番苦战。连南极仙翁对其遭遇都表示同情,取得仙草,救活许仙。“这‘偷盗’行为是可以理解的,因此,‘偷’字不一定是贬义,要根据情况而定。”
  厉德传说到“凿壁偷光”这个成语,“偷“字,从字面上讲,偷者窃取也,拿人财物,不告知而取谓之“偷”。而他认为,“凿壁偷光”里的匡衡,“凿”的是自己家里的“壁”。此事邻居是知道的,并非不“告知”,而且,取的是“光”,又不是财物。所以他认为不能叫“偷”。
  而有的书上把“凿壁偷光”改为“凿壁借光”。他认为也不确切。他告诉记者,凿壁借光,“借”字从字面上讲,是暂时使用别人的财物。“借”是要“还”的。匡衡没有“借”别人的财物,匡衡取的是“光”,没有“还”,也无法还,所以他认为改成“凿壁借光”也不确切。
  改什么字好呢?
  那么如果要改这个偷字,改成什么好呢?厉德传提了一个建议,他个人建议将“凿壁偷光”改为“凿壁引光”。因为匡衡凿壁取光的原因是家贫,缺少灯油费,目的是引取邻居家的灯光读书,从动机和效果上看,都是不错的。“引”字从字面上讲,“引”的意思是:领,招来。也就是“引进”。他认为匡衡凿壁取光,既不是“偷”,也不是“借”,而是“引”,和事实吻合。因此他认为“凿壁引光”比较确切。





 
 


@1999-2020 六维空间网 新国学™ 明品生活™ >  六维空间网 新国学网 版权所有